gravy train

Phrase of the Day:

gravy train


Meaning:
is an English idiom that refers to an easy, profitable situation or activity that provides a steady flow of money or other benefits with little effort required.

А в переводе на русский язык:
означает легкий заработок, доходное место, непыльная работенка, «тепленькое местечко»

Читайте далее

swan song

Phrase of the Day:

swan song


Meaning:
refers to a final performance or act, often given by someone who is retiring or nearing the end of their career. It can also refer to a final effort made by someone who knows their time is limited.

А в переводе на русский язык:
означает, последнее выступление или действие в конце карьеры. Также это может относиться к последнему усилию, зная,, что его время ограничено. «Лебединая песня».

Читайте далее

take a back seat

Phrase of the Day:

take a back seat

Meaning:
means to assume a position of less importance, power or influence in a situation, to let others take charge, or to let someone else have the spotlight.

А в переводе на русский язык:
означает уступить первое место кому-то другому, перестать привлекать внимание, отойти на задний план.

Читайте далее

moved heaven and earth

Phrase of the Day:

move heaven and earth

Meaning:
is an idiomatic expression that means to do everything possible to achieve a goal or to solve a problem, often implying a great amount of effort or sacrifice.

А в переводе на русский язык:
означает, что необходимо сделать все возможное, чтобы достичь цели или решить проблему, часто подразумевая большое количество усилий или жертв.

Читайте далее

every cloud has a silver lining

Phrase of the Day:

every cloud has a silver lining


Meaning:
is an English proverb that means every difficult or negative situation has some positive aspect or outcome.

А в переводе на русский язык:
означает, что каждая трудная или негативная ситуация имеет свой позитивный аспект или исход. «Нет худа без добра.»

Читайте далее

face the music

Phrase of the Day:

face the music

Meaning:
is an English idiom that means to confront or accept the consequences of one’s actions or decisions, especially when they are negative or unpleasant.

А в переводе на русский язык:
столкнуться с последствиями своих действий или решений, особенно когда они являются негативными или неприятными.

Читайте далее

hitting the bottle

Phrase of the Day:

hit the bottle

Meaning:
is an idiomatic expression that means to drink alcohol excessively or regularly, often to cope with stress or problems.

А в переводе на русский язык:
означает, употреблять много алкоголя, чтобы справиться со стрессом или проблемами. «Прикладываться к бутылке»

Читайте далее

go the extra mile

Phrase of the Day:

go the extra mile


Meaning:
is an idiomatic expression that means to make an extra effort, to go beyond what is expected or required in order to achieve something.

А в переводе на русский язык:
означает приложить дополнительные усилия, выйти за рамки ожидаемого или требуемого, чтобы достичь чего-то.

Читайте далее