let sleeping dogs lie
Meaning:
is an idiomatic expression that means it is best not to disturb a situation or bring up an issue that could potentially cause trouble or conflict.
А в переводе на русский язык:
означает, означает не предпринимать действий или обсуждать что-то, что может привести к проблемам или конфликту. «Не буди лихо пока оно тихо».
Examples of «let sleeping dogs lie» in a sentence:
(eng) #1 I know you have some issues with your colleague, but it’s best to let sleeping dogs lie and not confront them about it.
(рус) #1 Я знаю, у вас есть проблемы с вашим коллегой, но лучше не тревожить их и не выносить эту проблему на обсуждение.
(eng) #2 I found out a secret about my friend, but I decided to let sleeping dogs lie and not reveal it
(рус) #2 Я узнал секрет о своем друге, но я решил не раскрывать его и оставить все как есть.